27 mayo, 2006

(I've Had) The Time Of My Life

Esta entrada se la dedico a una amiga y sin embargo ex compañera de fatigas.
Creo que sobran las palabras, y mucho menos introducciones a esta famosísima película de los 80 que hizo de Patrick Swayze todo un sex symbol. Sin más, aquí os dejo el momento cumbre del film: el baile final de la pareja protagonista a rítmo de la canción " (I've Had) The Time Of My Life" interpretada por Jennifer Warnes y Bill Medley e incluida en la banda sonora de "Dirty Dancing", ¡qué la disfruteis!


(Letra y traducción en el primer comentario)

Etiquetas: ,

13 Comments:

Blogger Noa said...

"(I've had) The time of my life" (Bill Medley & Jennifer Warnes)

Now I've had the time of my life
No, I never felt like this before
Yes, I swear, it's the truth
And I owe it all to you
'Cause I've had the time of my life
And I owe it all to you

I've been waiting for so long
Now I've finally found someone to stand by me
We saw the writing on the wall
As we felt this magical fantasy
Now with passion in our eyes
There's no way we could disguise it secretly
So we take each other's hand
'Cause we seem to understand the urgency
Just remember

You're the one thing I can't get enough of
So I'll tell you something, this could be love because

I've had the time of my life
No, I never felt this way before
Yes, I swear, it's the truth
And I owe it all to you

Hey baby

With my body and soul
I want you more than you'll ever know
So we'll just let it go
Don't be afraid to lose control, no
Yes, I know what's on your mind
When you say "stay with me tonight" (stay with me)
And remember

You're the one thing I can't get enough of
So I'll tell you something, this could be love because

I've had the time of my life
No, I never felt this way before
Yes, I swear (yes, I swear), it's the truth
And I owe it all to you
'Cause I've had the time of my life
And I searched through every open door (never felt this way)
Well right now all true
And I owe it all to you

Now I've (I've) had the time of my life
No, I never felt this way before (never felt this way)
Yes, I swear, it's the truth
And I owe it all to you

I've had the time of my life
No, I never felt this way before (never felt this way)
Yes, I swear, it's the truth (it's the truth)
And I owe it all to you
'Cause I've had the time of my life (I've had the time of my life)
I searched through every open door (did you do it, baby)
So right now (so did you, baby) all true (now)
And I owe it all to you
-------------------------------
-------------------------------

Traducción:
"(He tenido) Tiempo para vivir" (Bill Medley & Jennifer Warnes)

Ahora he tenido tiempo para vivir
No, nunca me sentí así antes
Si, juro que es verdad
Y te lo debo todo a ti
Porque he tenido tiempo para vivir
Y te lo debo todo a ti

Estuve esperando mucho tiempo
Ahora finalmente encontré a alguien que esté a mi lado
Vimos lo que estaba escrito en la pared
Mientras sentíamos esta fantasía mágica
Ahora con pasión en tus ojos
No hay manera que podamos ocultarlo en secreto
Pues tomaremos la mano de otro
Porque parecemos comprender la urgencia
Solo recuerda

Tu eres alguien de quien no puedo obtener bastante
Pues te diré algo, esto puede ser amor porque

He tenido tiempo para vivir
No, nunca me sentí así antes
Si, juro que es verdad
Y te lo debo todo a ti

Hey cariño

Con mi cuerpo y alma
Te quiero mas de lo que jamás imaginarás
Pues solo lo dejaremos continuar
No tengas miedo de perder el control, no
Si, se que hay en tu mente
Cuando dices "quédate conmigo esta noche" (quédate conmigo)
Y recuerda

Tu eres alguien de quien no puedo obtener bastante
Pues te diré algo, esto puede ser amor porque

He tenido tiempo para vivir
No, nunca me sentí así antes
Si, juro (si, juro) que es verdad
Y te lo debo todo a ti
Porque he tenido tiempo para vivir
Y he buscado en todas las puertas abiertas (nunca me sentí así)
Bien ahora todo es verdad
Y te lo debo todo a ti

Ahora he (he) tenido tiempo para vivir
No, nunca me sentí así antes (nunca me sentí de esta manera)
Si, juro que es verdad
Y te lo debo todo a ti

He tenido tiempo para vivir
No, nunca me sentí así antes (nunca me sentí de esta manera)
Si, juro que es verdad (es verdad)
Y te lo debo todo a ti
Porque he tenido tiempo para vivir (he tenido tiempo para vivir)
Y he buscado en todas las puertas abiertas (tu lo hiciste cariño)
Bien ahora (tu lo hiciste cariño) todo es verdad (ahora)
Y te lo debo todo a ti

27 mayo, 2006  
Blogger nisuyaves said...

La verdad es que me la he tragado unas cuantas de veces, porque es una de las favoritas de mi madre, y me ha terminado gustando bastante. Sin duda se ha echo un hueco entre los grandes clásicos.
Para siempre nos kedarán esos entrenamientos en el río!
Salu2.

28 mayo, 2006  
Anonymous Marnie said...

Perdona, ya sé que no viene a cuento aquí, pero he pensado que si te dejaba el comentario en el post original, como es muy antiguo, igual no lo verías. Es que he estado cotilleando en tus archivos y he dado con tu crítica de "Belleza prohibida" ("Stage beauty"), que creo que es de las primeras que publicaste en el blog.

Bueno, pues el caso es que me he sorprendido porque coincido punto por punto con todas tus observaciones acerca de la película, incluso en la comparación con el pastel de "Shakespeare in love" y lo desapercibida que pasó esta otra en comparación, siendo muy superior. Yo también me llevé una gratísima sorpresa viéndola, porque pensaba que sería una hermana pequeña de la oscarizada, nacida un poco al rebufo de su éxito, y es al contrario, la de la Paltrow sí que es la hermana pequeña injustamente sobrevalorada sólo porque llegó primero XD De todas formas, creo que esta película es demasiado atrevida como para que le hubieran dado un mísero Oscar de haber jugado con mayor ventaja por las circunstancias.

Saludos!

28 mayo, 2006  
Blogger Rebe said...

Me encanta la película y me encanta la escena. La ví un montón de veces hace muchos años y recientemente cuando la volvieron a echar en la Tv, y me sigue gustando muchísimo. La canción es fantástica y no recuerdo la cantidad de veces que la he oído. Una escena que ha pasado y pasará a la historia.

Besitos :)

28 mayo, 2006  
Blogger Noa said...

Marnie, me alegro que compartas mi opinión sobre esa peli. Dicen que es demasiado formal y teatral, y eso qué importa digo yo!. Si las cosas se hacen bien el resultado es bueno. Ahí tenemos una peli muy poco valorada y muy olvidada. Una verdadera pena.

Nisuyaves y rebe, Dirty dancing es un clásico digan lo que digan. Quizás sea una película mediocre, pero todo el mundo la recuerda y la recordará siempre con una sonrisa en la boca.
Y cómo estaba Patrick madre mia!

Gracias a todos.

29 mayo, 2006  
Anonymous Luzma said...

Hola.
Esta película es mi favorita. Esa preciosa historia de amor y la canción del baile final me encanta.
Siempre que la han puesto en la tele y he tenido la oportunidad de verla, la he visto, y eso será como unas 11 veces.
Besos.

25 marzo, 2007  
Anonymous Anónimo said...

hoolaaa esta pelicula me dejo sin palabras es una peli muy linda me encanta las mezlcas del baile con el amor y sobre todo en el lugar en el q ocurre todo la hacen una excelente peli y puedo agregar q aunque es una peli q muchos han olvidado yo siempre la recordare me fascina y pienso q es un clasico q no se puede olvidar

23 agosto, 2007  
Anonymous Anónimo said...

hola a todos
me llamo lukas tengo 16
años, y esta pelicula la vi
ya 3 veces me encanta,
no va a haber alguna q la
pueda llegar a igualar,
les dejo un saludo a todos,
si no la vieron haganlo!
salu2

31 agosto, 2007  
Anonymous Eire said...

16 octubre
He visto esta pelicula hasta la saciedad, y he oido esta canción un millón de veces,pero en estas vacaciones la baile con un chico muy especial,fueron las vacaciones de mi vida quizás el verano de mi vida como en la peli,ahora estamos lejos y no nos queda sino una dirección de correo electrónico y recordar aquel momento esperando que se vuelva a repetir.Pero esta simpre será nuestra canción.

16 octubre, 2007  
Blogger garcia.gabriela6083 said...

Bueno la pelicula es fantastica
no me canso de verla y en especial esta cancion la quiere bailar mi hija para sus quince y la verdad
no me imagino como serían los pasos aun que nos gustaria mucho
que fueran como los de la pelicula
si alguien pudiera ayudarme yo lo agredeceria mucho... ggr

02 junio, 2008  
Anonymous Anónimo said...

[B]NZBsRus.com[/B]
Forget Laggin Downloads With NZB Downloads You Can Swiftly Find High Quality Movies, PC Games, MP3s, Applications & Download Them at Maxed Out Rates

[URL=http://www.nzbsrus.com][B]Newsgroup[/B][/URL]

04 febrero, 2010  
Anonymous Anónimo said...

Bestow the beastlike with two backs casinos? dispose of this advanced [url=http://www.realcazinoz.com]casino[/url] exemplar and horseplay online casino games like slots, blackjack, roulette, baccarat and more at www.realcazinoz.com .
you can also into our up to the with it [url=http://freecasinogames2010.webs.com]casino[/url] disdain at http://freecasinogames2010.webs.com and pick up clay palpable fabulously touched in the employer !
another latest [url=http://www.ttittancasino.com]casino spiele[/url] locale is www.ttittancasino.com , in checkout german gamblers, ready for finished unstinting online casino bonus.

21 febrero, 2010  
Anonymous Anónimo said...

observance impassable in infinitesimal this without payment or charge [url=http://www.casinoapart.com]casino[/url] ancillary at the obscene [url=http://www.casinoapart.com]online casino[/url] confidante with 10's of smart [url=http://www.casinoapart.com]online casinos[/url]. put away oneself [url=http://www.casinoapart.com/articles/play-roulette.html]roulette[/url], [url=http://www.casinoapart.com/articles/play-slots.html]slots[/url] and [url=http://www.casinoapart.com/articles/play-baccarat.html]baccarat[/url] at this [url=http://www.casinoapart.com/articles/no-deposit-casinos.html]no plunk casino[/url] , www.casinoapart.com
the finest [url=http://de.casinoapart.com]casino[/url] with a attitude UK, german and all wonderful the world. so in grade of the conclusion [url=http://es.casinoapart.com]casino en linea[/url] dawdling us now.

16 marzo, 2010  

Publicar un comentario

Links to this post:

Crear un enlace

<< Home